2021年12月起,開(kāi)發(fā)公司總經(jīng)理李鐘漢對園區及開(kāi)發(fā)公司各部門(mén)開(kāi)展了全面調研,在充分掌握了公司情況后,總經(jīng)理根據公司實(shí)際發(fā)展需要和存在問(wèn)題,提出公司將轉變發(fā)展方向和經(jīng)營(yíng)理念??傮w來(lái)說(shuō),可以總結為“2+2”:即加強傳統業(yè)務(wù)和新興業(yè)務(wù)兩條業(yè)務(wù)主線(xiàn),推廣公司標準化流程管理(以下簡(jiǎn)稱(chēng):SOP)和全面預算管理兩套管理工具。
1月初,李鐘漢總經(jīng)理召集管理班子及各部門(mén)進(jìn)行了SOP編制宣講,吹響了公司內部管理改革的集結號。到3月底,該項工作已經(jīng)有了階段性成果。在兩個(gè)半月的SOP編制期間,戰略規劃與投資發(fā)展部(以下簡(jiǎn)稱(chēng):戰略部)是如何開(kāi)展工作?流程梳理給各部門(mén)工作帶來(lái)什么影響和改變?我們采訪(fǎng)了戰略部負責該項工作的團隊成員以及各部門(mén)的SOP專(zhuān)員來(lái)為大家呈現工作開(kāi)展背后的故事。
高度重視、全面動(dòng)員、全力以赴
“磨刀不誤砍柴工,要有好的發(fā)展,就要先打磨好必要的管理工具,編制SOP的目的就是要夯實(shí)公司發(fā)展的基礎。確保公司人人有事做,事事有人管?!睉鹇圆拷?jīng)理聶超說(shuō)道,“在接到工作任務(wù)后,我們深刻的認識到了SOP的重要性和緊迫性,在總經(jīng)理對全公司進(jìn)行宣講后,正式啟動(dòng)了SOP的編制工作?!?/p>
“收到初稿后,戰略部梳理出了各部門(mén)在初稿中呈現的共性問(wèn)題,并與各部門(mén)進(jìn)行了耐心的溝通?!?聶超說(shuō),隨后各部門(mén)根據總經(jīng)理指示,設置了SOP專(zhuān)員,負責跟進(jìn)修改各部門(mén)的SOP,在全公司都動(dòng)員起來(lái)的情況下,SOP工作開(kāi)展進(jìn)入了“快車(chē)道”。
沉下去、細心做,是這次SOP編制能夠成功的關(guān)鍵。為了讓各部門(mén)更加明確流程優(yōu)化的重點(diǎn),戰略部分管領(lǐng)導吳鵬牽頭組織與各部門(mén)的SOP分析會(huì ),理清SOP的邏輯,探討、發(fā)現部門(mén)構架與職能等問(wèn)題。逐漸發(fā)現公司現階段存在的問(wèn)題,并提出對應的調整方案。這并不是一個(gè)輕松的過(guò)程,梳理的過(guò)程不僅僅是對細節的把控,還涉及到不同職能之間的協(xié)調和梳理,每個(gè)參與者都有過(guò)無(wú)數個(gè)頭昏腦漲的夜晚,好在吳鵬帶領(lǐng)著(zhù)大家通力合作,最終把看似“剪不斷、理還亂”的部門(mén)SOP徹底理清了。
在各部門(mén)同事的積極配合下,各部門(mén)縱向SOP最終成稿,在對流程內容和中俄文表述進(jìn)行修訂后,戰略部又整理出了公司橫向流程分類(lèi)清單,并編寫(xiě)了橫向流程。最終整理出16份公司級流程,以及126項部門(mén)流程?!癝OP就像一張網(wǎng),把公司的發(fā)展脈絡(luò )清晰的標明了出來(lái),各部門(mén)職責明確,協(xié)調有效,共同推進(jìn)公司更好的發(fā)展?!甭櫝偨Y道。
從摸著(zhù)石頭過(guò)河到對癥下藥,在工作中成長(cháng)
萬(wàn)事開(kāi)頭難,公司的內部管理改革都不會(huì )是一帆風(fēng)順的。談到SOP專(zhuān)項工作剛啟動(dòng)的時(shí)候,戰略部邱丹回憶到,“團隊收到各部門(mén)初版SOP草案時(shí),看到上百個(gè)流程圖的編制在格式、表達和翻譯上的錯綜復雜,團隊一時(shí)間有點(diǎn)摸不著(zhù)頭腦,但是好在大家集思廣益,共同思考解決方案?!?/p>
“隨著(zhù)工作的深入開(kāi)展,我們逐漸梳理出應對不同類(lèi)型問(wèn)題的思路?!睉鹇圆狂R悅說(shuō),針對工程部和規劃部等專(zhuān)業(yè)性強的d工作流程,戰略部著(zhù)重關(guān)注工作邏輯性和流程完整度,綜合判斷并提出修改意見(jiàn)。針對綜合管理部50多份工作流程,戰略部主要幫助其梳理流程主干,化繁為簡(jiǎn)。
“但多語(yǔ)言的工作環(huán)境導致的客觀(guān)問(wèn)題是我們必須克服的困難?!?瑪格麗特說(shuō),開(kāi)發(fā)公司是中俄語(yǔ)的工作環(huán)境,每份流程都需要翻譯成中俄雙語(yǔ),每個(gè)部門(mén)的中俄語(yǔ)的水平不同,提交的流程翻譯水平參差不齊。有些部門(mén)甚至是三種工作語(yǔ)言,導致翻譯中出現的歧義讓人哭笑不得。面對這樣的情景,戰略部團隊成員耐下性子一遍遍的校對語(yǔ)言翻譯的一致性,確保流程的準確性。
理清頭緒,夯實(shí)基礎,方能穩固發(fā)展步伐
來(lái)自英國的同事羅斯是歐美部的SOP工作專(zhuān)員,他談到通過(guò)梳理SOP,部門(mén)的職能得到了優(yōu)化。在每一次調整SOP的過(guò)程中,他對部門(mén)的重點(diǎn)工作有了更清晰的了解,對自己在部門(mén)中承擔的職責有了明確的定位,流程也將很大程度幫助他與其他部門(mén)的協(xié)同工作。他認為參加SOP的梳理工作是非常有價(jià)值,流程貫穿我們工作的始終。
“我們綜合管理部的工作非常細致繁雜,工作范圍廣,編制的SOP很多?!本C合管理部SOP專(zhuān)員盧思朗說(shuō),經(jīng)歷這次梳理,我們把主要流程總結出來(lái),我對部門(mén)工作的認識更加清晰了。我感覺(jué)到盡管工作瑣碎,卻主次分明,效率更高,我們團隊的戰斗力更強了”。
SOP工作暫時(shí)告一段落,但在未來(lái)我們還將根據公司發(fā)展的實(shí)際需要對SOP進(jìn)行不斷的優(yōu)化,為公司邁向高質(zhì)量發(fā)展奠定堅實(shí)的基礎。
后記:
“就在幾天前,為了慶祝SOP工作順利告一段落,我送給部門(mén)每位同事一塊肥皂(英語(yǔ)soap,與SOP同音),大家拿在手里都笑了?!睉鹇圆拷?jīng)理聶超說(shuō),兩個(gè)半月的SOP梳理工作,對公司、對各部門(mén)員工和我們戰略發(fā)展部的每個(gè)人都是一次非常特別的經(jīng)歷,在SOP編制過(guò)程中,大家重新認識了公司,梳理了公司,這不僅僅是戰斗力的提升,也是一個(gè)更團結的開(kāi)始?!?/p>
(綜合管理部 文圖)


